2016年7月23日 星期六

是數學不好,還是英文不好,或兩者都有困難?3千9百萬的英文怎麼說,你知道嗎?

你有中、英文數字轉換的障礙嗎?(圖/stevepb@pixabay)
金融業最熟悉也最敏感的就是「數字」,中文和英文的數字單位用法不盡相同,中文說「1億」,英文說「One hundred million」(100個百萬),金融人要熟悉這樣的差異,同時也能馬上理解外國人口說的英文數字,即為打好金融英文基礎的第一步。照此練習,短短一小時,就能破除中英文數字轉換的魔咒,讓開會時可以朗朗上口。

首先你要反覆熟記一個公式,從左到右,從右到左反反覆覆地唸

7.jpg
花60分鐘反覆記憶以上公式,再隨手拿起一份財經報紙,開始圈起裡面所有的數字,如加權指數、NASDAQ指數,上市企業財報,試試看自己可否用英文流暢表達所有的數字。

練完龐大數據表達,小數字如何表達?

小數的念法
4.329 說成:four point three two nine 小數點用〝point〞,小數後各位數要分別讀。
0.36 說成:(zero) point three six 小數點前的數字若為〝0〞略去不讀。
分數的念法
1/3 說成:one-third分母要用序數。

1/2 說成:a/one half
3/4 說成:three quarters
2/3 說成:two-thirds分子不是1時, 序數要用複數。
16/458 說成:sixteen over four hundred and fifty eight 太長的分數,用介系詞over隔開。
百分比的念法
50% 說成:fifty percent
0.5% 說成:(zero) point five percent
13.05% 說成:thirteen point zero five percent
 
 
 
 
 
 

沒有留言:

張貼留言